Translation of مَنْفَعَةٌ شَخْصِيَّةٌ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic French
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Medicine   philosophie   Economy   Psychology  

        Translate French Arabic مَنْفَعَةٌ شَخْصِيَّةٌ

        French
         
        Arabic
        related Translations
        • el intérêt (n.) , m
          منفعة
          more ...
        • el usage (n.) , m
          منفعة
          more ...
        • la utilité (n.) , f
          منفعة
          more ...
        • el avantage (n.) , m
          منفعة
          more ...
        • el fonctionnalisme (n.) , m
          منفعة
          more ...
        • la utilisation (n.) , f
          منفعة
          more ...
        • la prestation (n.) , f
          منفعة
          more ...
        • el bénéfice (n.) , m
          منفعة
          more ...
        • el utilitarisme (n.) , m
          مذهب المنفعة
          more ...
        • el utilitarisme (n.) , m, med.
          مذهب المنفعة العامة طب
          more ...
        • utilitaire (adj.)
          مَنْسُوبٌ إلى المَنْفَعَة
          more ...
        • utilitariste (n.) , {phil.}
          مَنْسُوبٌ إلى المَنْفَعَة {فلسفة}
          more ...
        • tractation (n.) , {econ.}
          تَبَادُل مَنْفَعَة بَيْنَ طَرَفَيْنِ {اقتصاد}
          more ...
        • la identité (n.) , f, med.
          شخصية طب
          more ...
        • la individualité (n.) , f, med.
          شخصية طب
          more ...
        • la personnalité (n.) , f, med.
          شخصية طب
          more ...
        • el caractère (n.) , m, med.
          شخصية طب
          more ...
        • el personnage (n.) , m, med.
          شخصية طب
          more ...
        • ténor (n.)
          شَخْصِيَّةٌ مَشْهُورة
          more ...
        • impersonnellement (adv.)
          بِطَرِيقَة لَا شَخْصِيَّة
          more ...
        • papiers (n.)
          إِثْبَات الشَّخْصِيَّة
          more ...
        • dépersonnalisation med.
          تبدد الشخصية طب
          more ...
        • tests de la personnalité med.
          اختبارات الشخصية طب
          more ...
        • cas limites med.
          شخصية حدية طب
          more ...
        • dédoublement de la personnalité med.
          ازدواجية الشخصية طب
          more ...
        • figure (n.)
          شَخْصِيَّةٌ مَشْهُورة
          more ...
        • la schizophrénie (n.) , f
          انشطار الشخصية
          more ...
        • la fougue (n.) , f
          قوة الشخصية
          more ...
        • la schizophrénie (n.) , f, {psych.}
          انفصام الشخصية {علم نفس}
          more ...
        • la figure (n.) , f
          شخصية بارزة
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        Examples
        • b) Prendre leurs décisions sans tenir compte de leur intérêt personnel;
          (ب) اتخاذ القرارات دون اعتبار للمنفعة الشخصية؛
        • Vous avez un intérêt personnel dans la traque de Bodnar.
          لديك منفعه شخصيه فى الامساك ببودنار
        • L'activité mercenaire s'entend de la participation directe à un conflit armé à des fins lucratives.
          ويقصد بهذه الأنشطة المشاركة المباشرة التي يقوم بها المقاتل في صراع مسلح من أجل المنفعة الشخصية.
        • Chaque jour, la cupidité et l'appât du gain passent avant les besoins d'honnêtes citoyens.
          في كلّ يوم يتمّ تقديم الجشع والمنفعة الشخصية على احتياجات المواطنين الشرفاء
        • Les privilèges et immunités sont accordés aux juges, au Procureur, au Procureur adjoint, au Greffier et au Chef du Bureau de la Défense dans l'intérêt du Tribunal spécial et non à l'avantage personnel des intéressés.
          يُمنح القضاة والمدعي العام ونائب المدعي العام والمسجل ورئيس مكتب الدفاع هذه الامتيازات والحصانات لفائدة المحكمة الخاصة لا للمنفعة الشخصية للأفراد ذاتهم.
        • Il rehausse l'image du responsable d'entreprise qui, selon lui, ne semble pas bien représenté par l'«Homo Economicus », modèle d'individu ayant pour unique objectif son intérêt personnel, qui influence toutes les décisions qu'il prend.
          فالاقتصاد التشاركي يركز على شخص منظم المشاريع، الذي لا يمثله بشكل جيد، حسب ادعاء الاقتصاد التشاركي، نموذج ”الإنسان الاقتصادي“ للإنسان ذي الهدف الواحد المتمثل في المنفعة الشخصية والذي يطبق منطق المصلحة الذاتية الرشيدة في صنع القرار.
        • Outre ces malversations, les dirigeants du Gouvernement national de transition du Libéria ont cherché à obtenir des avantages personnels des exploitants en autorisant en échange le sciage en long illicite et en soudoyant les propriétaires de scieries (voir S/2006/976, par. 61 et 62).
          وإضافة إلى ذلك، نشط المدراء التابعون للحكومة الانتقالية الوطنية في طلب المنفعة الشخصية، فسمحوا بقطع الأخشاب باستعمال مناشير كبيرة بصورة غير مشروعة وقدموا الرشاوى لأصحاب الورشات (انظر الفقرتين 61-62 من الوثيقة S/2006/976).
        • D'une part, les organismes des Nations Unies et leur personnel doivent comprendre que toutes les facilités et tous les privilèges et immunités accordés par les pays hôtes ne le sont pas dans l'intérêt personnel des fonctionnaires mais pour faciliter leur travail et leur permettre de s'acquitter des tâches professionnelles qui leur sont confiées.
          فمن ناحية، ينبغي لمنظمات الأمم المتحدة وموظفيها أن يدركوا أن جميع التسهيلات والامتيازات والحصانات الممنوحة من البلدان المضيفة لا يُقصد بها المنفعة الشخصية للموظفين ولكن الغرض من تقديمها هو تيسير أعمالهم وتصريفهم للمهام المهنية المنوطة بهم.
        • i) Aucun fonctionnaire ne doit offrir ni promettre une faveur, un don, une rémunération ou tout autre avantage personnel à un autre fonctionnaire ou à une tierce partie pour les inciter à accomplir une démarche officielle, s'abstenir d'accomplir une telle démarche ou en retarder l'accomplissement. De même, aucun fonctionnaire ne doit rechercher ni accepter de la part d'un autre agent engagé au titre de projets, d'un autre fonctionnaire ou d'une tierce partie une faveur, un don, une rémunération ou tout autre avantage personnel pour accomplir une démarche officielle, s'abstenir d'accomplir une telle démarche ou en retarder l'accomplissement.
          (ط) لا يجوز للموظفين تقديم، أو الوعد بتقديم، أي صنيع أو هدية أو مكافأة أو أي منفعة شخصية أخرى إلى موظف آخر أو إلى أي طرف ثالث بهدف دفعه إلى أداء أي عمل رسمي أو عدم أدائه أو تأخير أدائه وبالمثل، لا يجوز للموظفين أن يلتمسوا أو يقبلوا أي صنيع أو هدية أو مكافأة أو أي منفعة شخصية أخرى من موظف آخر أو من أي طرف ثالث مقابل أداء أي عمل رسمي أو عدم أدائه أو تأخير أدائه.
        • J'ai pensé que tu gagnerais à être vu avec quelqu'un de mon niveau de sophistication et d'élégance.
          اعتقد انك سوف تحصل على منفعة من رؤياك مع شخص بمثل مستواى من التعقيد و الاناقة
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)